Testemunhos

“Se há acontecimentos de relevo na história da música portuguesa, um desses acontecimentos é o aparecimento da Miso Music Portugal (...). (...) atingiu com brilho e em definitivo a cena internacional, numa projecção poucas vezes antes vista, granjeando o respeito de individualidades e de instituições das mais proeminentes, que os músicos e as instituições portuguesas e de inúmeros países têm vindo a testemunhar. O pais dispõe, com a Miso Music Portugal, um dos instrumentos culturais mais relevantes da música portuguesa dos tempos modernos.”

Cândido Lima, compositor


“Para mim, participar ou trabalhar directamente nas actividades da Miso Music Portugal tem sido de enorme importância para o meu desenvolvimento artístico e intelectual, é uma instituição que desenvolve um trabalho ímpar e da Maior importância no meio musical português, e que para alem disso percebe quais os problemas que se nos deparam e que, em vez que cruzar os braços, trabalha e pensa em soluções, soluções essas que aplica, tornando-se realidade.”

Bruno Gabirro, compositor


“(...) não se vislumbra, tanto ao nível privado como ao nível estatal, qualquer instituição que, em termos de música contemporânea portuguesa, tenha produzido tanto, com tanta qualidade e excelência, nos últimos quinze anos, neste país.
O trabalho da Miso Music tem sido responsável pelo surgimento de novos compositores e novos públicos com uma formação sem paralelo na nossa história recente. É um incentivo à produção e à fruição das estéticas mais recentes estimulando os criadores, (...), a realizar e apresentar o resultado do seu trabalho, das suas pesquisas e das suas preocupações estéticas.”

Tiago Cutileiro, compositor


“A Miso Music Portugal tem tido um papel fundamental na divulgação da música erudita contemporânea. (...) em dois aspectos importantes: na interpretação e na composição, quer com a realização de performances, concertos e outros eventos, quer com a encomenda de obras, nomeadamente a jovens compositores portugueses. E estas actividades não se confinam só a Portugal, estendem-se pelo estrangeiro.”

Patrícia Sucena de Almeida, compositora


“Ao longo dos vários anos de existência, a MISO será, com certeza, apesar dos parcos recursos, a entidade que mais promoveu, apoiou a música e os músicos portugueses em Portugal e no estrangeiro. Este apoio e divulgação devem continuar, a bem da Cultura Portuguesa.”

José Luís Ferreira, compositor


“Pela primeira vez em Portugal, um projecto que tem como principal objectivo a criação e divulgação ao vivo da música portuguesa, não só através do festival Música Viva como a sua vasta temporada de actividades musicais, não deixa de incluir na sua programação cursos de formação, demonstrando um sentido de responsabilidade exemplar perante a nova geração de compositores.”

Isabel Soveral, compositora


“A Miso Music Portugal tem feito um trabalho verdadeiramente ímpar e sem precedentes na divulgação, registo e consolidação da prática musical contemporânea em Portugal. É também com profunda admiração e apreço que constato que a sua actividade dos últimos anos se tem estendido para lá do festival de música electrónica Música Viva – (...). (...), esta entidade tem sido um factor de grande estímulo de criação musical para os alunos do curso de composição da ESMAE e da licenciatura em música electrónica e produção musical da ESART (Instituto Politécnico de Castelo Branco).”

Carlos Guedes, compositor


"(...) a Miso Music tem tido um papel determinante e único na divulgação da música contemporânea em geral, fazendo-nos chegar diversas edições discográficas com música portuguesa transmitidas posteriormente em antena, e abrindo-nos portas para a gravação de uma série de concertos de grande qualidade,(...). (...), é devido o meu reconhecimento dirigido à Miso Music Portugal e em especial ao director Miguel Azguime pelo grande dinamismo, profissionalismo e entrega que demonstra (...) com claros benefícios para o serviço público de rádio e para o mundo musical português."

João Almeida, Director-adjunto da Antena 2


“(...) in the years I have known and worked with Miso Music I have always been astonished by the breadth and scope of the work the company undertakes and its commitment to promoting and encouraging awareness among the public in Portugal and abroad. (...), this is a company that understands how to take care of artists and to provide an environment of creative and practical excellence (...)”

Frances M. Lynch (Reino Unido), intérprete, soprano


“I have found Música Viva, and all other projects of Miso Music (including their performing groups and recordings etc.), to be of the highest artistic merit. Furthermore they are run at the most professional organizational level. In the context of the international contemporary music scene Miso Music has an exceptional record of acheivement.” 

John McLachlan (Irlanda), compositor

“A Miso Music representa para nós sem sombra de dúvida do melhor que há em Portugal: uma associação de artistas que se soube institucionalizar sem se desvirtuar conjugando como músicos criadores capacidades individuais de altíssimo nível e complementaridade e como agentes culturais conseguindo ultrapassar todas as vicissitudes e prestar um serviço de excelência nas áreas da divulgação e promoção da música contemporânea.”

Alvaro García de Zúñiga e Teresa Albuquerque, blablalab c/o plano 9


“É com imenso prazer que escrevo sobre o trabalho da Miso Music Portugal - (...) fui sempre muitíssimo bem acolhido e acompanhado, no âmbito de um festival que é conhecido internacionalmente como um dos mais originais eventos da música contemporânea actual e da utilização de novas tecnologias ao serviço da criação musical. Pelas suas qualidades humanas e profissionais, recomendo sem qualquer reserva o trabalho da Miso Music Portugal.”

Pedro Carneiro, intérprete, compositor, maestro

 

“Miso Music Portugal has been a much valued partner of the British Council on a range of projects over a number of years. Our mission is to associate ourselves with that has what we call World Authority status. (...) I am pleased to confirm that Miso Music sits prominently amongst these. (...) The extraordinarily creative partnership of Miguel Azguime and Paula Azguime, formidable and inspiring advocates for the exciting, experimental, innovative side of contemporary music making, is impressive on all levels; their projects stand clearly within the most highly distinctive and imaginative of music events. (...)
Most recently, we have been honoured to work closely with Miso Music on a project called Circuits. (...): an immensely rewarding and memorable experience.”

Gill Caldicott, Directora do British Council Portugal, Setembro de 2008

 

“A Asociación Miso Music Portugal ven de desenvolver, no marco das súas actividades para a difusión da música contemporânea, por encargo da Consellería de Cultura da Xunta de Galicia (...).
É do noso parecer que a Miso Music Portugal desnvolveu en todo momento o seu traballo, dando mostra dun elevado nível artístico e rigorosidade, tanto na execución como na propia formulación do proxecto. Miso Music deixou ademais patente, un elevado nivel de profesionalidade nas tarefas organizativas dun evento dunha grande complexidade técnica, para o que a asociación dispuxo dun solvente equipo de personal así como da necesaria infraestrutura.”

Luís Bara Torres, Director Xeral de Créacion e Difusión Cultural
Consellería de Cultura da Xunta de Galicia, Setembro de 2008

“(...) I have seen only a few organizations worldwide, which can be in a position to have the sustained level of artistic quality and diversity that the MISO has achieved in the past years. The diverse venues and events involved always include the best the world can offer in the vast field of contemporary music. (...)
Another aspect that makes MISO deserving any possible support is the educational activities, which take place regularly, in which students and applicants can attend courses with first class personalities from all field of contemporary music.”

Javier A. Garavaglia, compositor e coordenador da cadeira de Music Technology
(sound for Media) da London Metropolitan University

 

FaLang translation system by Faboba